あの田中優さんが遊びに来て下さいました! -Yuu Tanaka-san was kind enough to come and visit! -

昨日、あの田中優さんが子ども寮へ遊びに来て下さいました。

f0339068_21244786.jpg

田中優さんとは、311以降、原発事故による大混乱している中、

放射能ってなに?

どうやって身を守るのか?

どうしたらいいの?

などの講演会を福島県中で講演して下さった。

とても分かりやすお話しで、いつも大好評であると共に、

たくさんの方々が一時避難するキッカケにもなった。

りじちょも長野県に避難してからしばらく会えなかったが、

今回、松本市の高校で講演があり、連絡をくれたのであった。

寮生たちは最初「このおじさん誰?(笑)」って雰囲気でしたが、

ミニ講演をしてもらっている内に、そのわかりやすいお話しに

引きこまれていったのであった。

今の社会情勢、特に安保法案や戦争が起こる根本原因、マイナンバー制度や、これからの生活、生き方など子どもたちにも分かりやすい言葉で丁寧に説明してくれました。

お話が終わると

「もっと聞きたい!」

「なんであんなにいろいろ知ってるの?」

「また来てもらって~」

など、反響大!

さすが優さんであったのでした。

また時間を作って来てもらいたいし、

もっとたくさんの人に優さんのお話を聞かせたいな~と思っている

りじちょでした。

優さん!お忙しい中、来てくださって本当にありがとうございました。

田中優

http://www.tanakayu.com/




Yuu Tanaka-san was kind enough to come and visit!


2015-09-26


Yesterday, Yuu Tanaka-san was kind enough to come over to the dorm and visit.

(pic)

Yuu Tanaka-san gave lectures throughout Fukushima after 3/11, amidst the chaos over the nuclear accident, addressing questions such as ‘What is radioactivity?’, ‘How can we protect ourselves?’, ‘What do we do?’, and the like.

As his talks are always popular and easy to understand, they have helped many people make the decision to temporarily evacuate. I had not been able to meet with him for a little while after evacuating to Nagano Prefecture, but this time, at Matsumoto City High School, he gave a lecture and was kind enough to contact us.

At first, the girls in the dorm were wondering “Who’s this man? LOL”, but as he gave them a mini-lecture, they were drawn in by his easy to understand speech. He explained to the girls in detail and simple terms many topics, such as the current state of society, especially the U.S.-Japan Security Treaty and the root causes of the current war, the My Number system, and how our daily lives and ways of living would be from here on.

When his speech came to an end, there was a large echo of “I want to hear more!”, “Why do you know all of those things?”, “Come again, please~”, and the like. As expected of Yuu-san!

I was thinking that “I would like him to come and visit us again, and I want many more people to hear his talks”.

Yuu-san! Thank you very much for kindly coming to us despite your busy schedule.

Tanaka Yuu

http://www.tanakayu.com/


Translated by Shane Healy, Middlebury College, Vermont, USA


[PR]

by kodomoryugaku | 2015-09-26 21:46 | 畑   Vegetable Garden | Comments(0)
line

まつもと子ども留学の日常についてご紹介します。


by kodomoryugaku
line